Kamai alaja hawei (como estás hermano?)

EritreanEmbroidery

«borra esta palabra. borrala por completo, para que no se lea»
la linea bordada, tachando la palabra no era suficiente.
la palabra, «trabajador» en el idioma Tigrit, ya ha sido remplazada por la palabra «refugiado».
fué mi tercer día viniendo al jardín en la calle Levinsky, en frente de la estación central de buses de Tel-Aviv. los refugiados, muchos de Eritrea y algunos de Sudan, llevaron ya un par de días mas, concentrandose y incluso durmiendo en el jardin, como parte de una movilización de docenas y miles de personas, exigiendo un fin a la politica Israeli de meterles en centros de internamiento en el desierto. Esta movilización tomó por sorpresa la sociedad Israeli, por su nivel de organización y su energía.
Estaba rodeado de alrededor de 20 Eritreos, mirando y debatiendo lo que debería ser el contenido de este bordado. El hombre joven que me habló me miro en los ojos y me dijo con mucha tranquilidad y mucha compostura: «si esa es tu impresión, ponla. es tu trabajo. expresate. eres Israeli. Expresa tu opinión». El debate en la prensa y en el discurso público de Israel se giró alrededor de justamente este tema. los detractores dicen que los Eritreos y Sudaneses no son refugiados, sino inmigrantes «económicos», personas que se desplazaron al país en búsqueda de mejores condiciones laborales, y por eso, no merecen el asilo político. Es por eso que insistieron que la palabra «trabajador» no les representa.

Algunos días después de este encuentro volví a encontrar al mismo hombre joven. le enseñé que la palabra ha sido tachada por unas lineas de bordado mucho mas contundentes. Me dijó: «No. Igualmente esta palabra tiene que estar. Es lo que dice la gente. Tu eres como un periodista. Un cronista de los hechos, y por esto esta opinión tiene que constar también». es de las personas que mejor entendieron lo que es el Bordado Documental y os prometo que no tenía la oportunidad de explicarselo demasiado.

El bordado que véis es el resultado de pasar algúnas horas cada día, durante 10 días por el parque de la calle Levinsky. También fue un experimento al nivel del Bordado Documental. Fuí ahí sin ningún contacto previo, con el propósito de ver, si el mero hecho de plantarme en el espacio público bordando generaría interacción. Pasé un par de días sin que nadié me haga mucho caso. También después muchas veces estuve bordando un par de horas sin hablar demasiado con la gente, pero en algún momento la interacción se generó y debates como el que esta descrito arriba surgieron cada día.

Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

1 Responses to Kamai alaja hawei (como estás hermano?)

  1. monica dice:

    He seguido tu viaje, y esta parte de tu trabajo me ha encantado, me parece muy interesante. Gracias por mostrárnoslo.

Replica a monica Cancelar la respuesta